jueves, 22 de mayo de 2014
lunes, 12 de mayo de 2014
lunes, 24 de febrero de 2014
lunes, 20 de enero de 2014
Ir al baño por el mundo
Brazil
Kathmandu, Nepal
Spain
A pub in Barcelona, Spain
Barcelona, Spain
London
A bar in Barcelona, Spain
Turkey
Toilet Signs Based on Physical Differences
Switzerland
Rio de Janeiro, Brazil
Hungary
Spain
Switzerland
Barcelona, Spain
Barcelona, Spain
Prague, Czech Republic
Unknown location

Unknown location
Unknown location
Unknown location
Unknown location
Toilet Signs Based on Clothing
Lisbon, Portugal
Iran
Unknown location
Berlin Germany
Brazil
Barcelona, Spain
Unknown location

Pure Creative Toilet Signs
A pub in Barcelona, Spain
Unknown location
A pizza house in Austin, Texas, USA
Manhattan, US
Helsinki, Finland
At a University in Germany

Australia
Seoul, South Korea
Unknown location
Unknown location
Unknown location
Unknown location
lunes, 30 de diciembre de 2013
jueves, 26 de diciembre de 2013
martes, 24 de diciembre de 2013
Menú navideño en casa de Ana Botella
·COVERS (Tapas):
- Little Russian Salad (ensaladilla rusa)
- Green Jewish Women (judías verdes)
- Little tit cheese (queso de tetilla)
- Onioned Cute (bonito encebollado)
- Little flags (banderillas)
- For her ( paella)
· MEAT:
- Bull's cock (Rabo de toro)
- Pussy to the Little Garlic (conejo al ajillo)
- Little elbow (codillo)
- Iberian prisoner (presa ibérica)
· FISH:
- Homosexual in his element (trucha en su salsa)
- Golden to the Iron (dorada a la plancha)
- Female Horse (caballa)
· DESSERTS:
- One thousand leaves (milhojas)
- Little bacon , Heaven (tocinillo de cielo)
- Weather fruit (fruta del tiempo)
- Your Rum (turrón)
· DRINKS:
- He came with the landlady (vino con casera)
- Little damn it! (Carajillo)- Liquor of grasses (licor de hierbas)
- Little Russian Salad (ensaladilla rusa)
- Green Jewish Women (judías verdes)
- Little tit cheese (queso de tetilla)
- Onioned Cute (bonito encebollado)
- Little flags (banderillas)
- For her ( paella)
· MEAT:
- Bull's cock (Rabo de toro)
- Pussy to the Little Garlic (conejo al ajillo)
- Little elbow (codillo)
- Iberian prisoner (presa ibérica)
· FISH:
- Homosexual in his element (trucha en su salsa)
- Golden to the Iron (dorada a la plancha)
- Female Horse (caballa)
· DESSERTS:
- One thousand leaves (milhojas)
- Little bacon , Heaven (tocinillo de cielo)
- Weather fruit (fruta del tiempo)
- Your Rum (turrón)
· DRINKS:
- He came with the landlady (vino con casera)
- Little damn it! (Carajillo)- Liquor of grasses (licor de hierbas)
lunes, 23 de diciembre de 2013
Suscribirse a:
Entradas (Atom)